Proverbs 21:9

BSB · Public Domain (CC0)

“Better to live on a corner of the roof than to share a house with a quarrelsome wife.”

What this verse means

A short, plain-language explanation of Proverbs 21:9 goes here — the kind of answer a reader (or an AI assistant) can quote in one breath. Original meaning coming soon.

Compare translations
BSBPD

“Better to live on a corner of the roof than to share a house with a quarrelsome wife.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house.”

American Standard Version · Public Domain
YLTPD

“Better to sit on a corner of the roof, Than <FI>with<Fi> a woman of contentions and a house of company.”

Young's Literal Translation · Public Domain
Open the full comparison
Cross references

Other passages that echo Proverbs 21:9 — 7 related verses from the Treasury of Scripture Knowledge.

  1. Proverbs 12:4A wife of noble character is her husband’s crown, but she who causes shame is like decay in his bones.
  2. Proverbs 15:17Better a dish of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred.
  3. Proverbs 17:1Better a dry morsel in quietness than a house full of feasting with strife.
  4. Proverbs 19:13A foolish son is his father’s ruin, and a quarrelsome wife is like a constant dripping.
  5. Proverbs 21:19Better to live in the desert than with a contentious and ill-tempered wife.
  6. Proverbs 25:24Better to live on a corner of the roof than to share a house with a quarrelsome wife.
  7. Proverbs 27:15A constant dripping on a rainy day and a contentious woman are alike—

Cross-reference data: Treasury of Scripture Knowledge (public domain) via OpenBible.info (CC BY 4.0).

Keep exploring