Proverbs 21:19

BSB · Public Domain (CC0)

“Better to live in the desert than with a contentious and ill-tempered wife.”

What this verse means

A short, plain-language explanation of Proverbs 21:19 goes here — the kind of answer a reader (or an AI assistant) can quote in one breath. Original meaning coming soon.

Compare translations
BSBPD

“Better to live in the desert than with a contentious and ill-tempered wife.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.”

American Standard Version · Public Domain
YLTPD

“Better to dwell in a wilderness land, Than <FI>with<Fi> a woman of contentions and anger.”

Young's Literal Translation · Public Domain
Open the full comparison
Cross references

Other passages that echo Proverbs 21:19 — 6 related verses from the Treasury of Scripture Knowledge.

  1. Psalms 55:6I said, “Oh, that I had wings like a dove! I would fly away and find rest.
  2. Psalms 120:5Woe to me that I dwell in Meshech, that I live among the tents of Kedar!
  3. Proverbs 21:9Better to live on a corner of the roof than to share a house with a quarrelsome wife.
  4. Proverbs 27:15A constant dripping on a rainy day and a contentious woman are alike—
  5. Proverbs 30:23an unloved woman who marries, and a maidservant who supplants her mistress.
  6. Jeremiah 9:2If only I had a traveler’s lodge in the wilderness, I would abandon my people and depart from them, for they are all adulterers, a crowd of faithless people.

Cross-reference data: Treasury of Scripture Knowledge (public domain) via OpenBible.info (CC BY 4.0).

Keep exploring