Compare translations

Acts 25:20

Public-domain translations, side by side.

BSBPD

“Since I was at a loss as to how to investigate these matters, I asked if he was willing to go to Jerusalem and be tried there on these charges.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“And because I doubted of such manner of questions, I asked him whether he would go to Jerusalem, and there be judged of these matters.”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“And I, being perplexed how to inquire concerning these things, asked whether he would go to Jerusalem and there be judged of these matters.”

American Standard Version · Public Domain
YLTPD

“and I, doubting in regard to the question concerning this, said, If he would wish to go on to Jerusalem, and there to be judged concerning these things--”

Young's Literal Translation · Public Domain

Only public-domain translations are shown here. Copyrighted versions (NIV, ESV, …) require a licensed API and stay off indexed pages.