Acts 25:20

BSB · Public Domain (CC0)

“Since I was at a loss as to how to investigate these matters, I asked if he was willing to go to Jerusalem and be tried there on these charges.”

What this verse means

A short, plain-language explanation of Acts 25:20 goes here — the kind of answer a reader (or an AI assistant) can quote in one breath. Original meaning coming soon.

Compare translations
BSBPD

“Since I was at a loss as to how to investigate these matters, I asked if he was willing to go to Jerusalem and be tried there on these charges.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“And because I doubted of such manner of questions, I asked him whether he would go to Jerusalem, and there be judged of these matters.”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“And I, being perplexed how to inquire concerning these things, asked whether he would go to Jerusalem and there be judged of these matters.”

American Standard Version · Public Domain
YLTPD

“and I, doubting in regard to the question concerning this, said, If he would wish to go on to Jerusalem, and there to be judged concerning these things--”

Young's Literal Translation · Public Domain
Open the full comparison
Cross references

Other passages that echo Acts 25:20 — 1 related verse from the Treasury of Scripture Knowledge.

  1. Acts 25:9But Festus, wishing to do the Jews a favor, said to Paul, “Are you willing to go up to Jerusalem to stand trial before me on these charges?”

Cross-reference data: Treasury of Scripture Knowledge (public domain) via OpenBible.info (CC BY 4.0).

Keep exploring