Psalms 78:18

BSB · Public Domain (CC0)

“They willfully tested God by demanding the food they craved.”

What this verse means

A short, plain-language explanation of Psalms 78:18 goes here — the kind of answer a reader (or an AI assistant) can quote in one breath. Original meaning coming soon.

Compare translations
BSBPD

“They willfully tested God by demanding the food they craved.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“And they tempted God in their heart By asking food according to their desire.”

American Standard Version · Public Domain
YLTPD

“And they try God in their heart, To ask food for their lust.”

Young's Literal Translation · Public Domain
Open the full comparison
Cross references

Other passages that echo Psalms 78:18 — 10 related verses from the Treasury of Scripture Knowledge.

  1. Exodus 16:2And there in the desert they all grumbled against Moses and Aaron.
  2. Exodus 17:2So the people contended with Moses, “Give us water to drink.” “Why do you contend with me?” Moses replied. “Why do you test the LORD?”
  3. Exodus 17:7He named the place Massah and Meribah because the Israelites quarreled, and because they tested the LORD, saying, “Is the LORD among us or not?”
  4. Numbers 11:4Meanwhile, the rabble among them had a strong craving for other food, and again the Israelites wept and said, “Who will feed us meat?
  5. Deuteronomy 6:16Do not test the LORD your God as you tested Him at Massah.
  6. Psalms 95:9where your fathers tested and tried Me, though they had seen My work.
  7. Psalms 106:14They craved intensely in the wilderness and tested God in the desert.
  8. 1 Corinthians 10:6These things took place as examples to keep us from craving evil things as they did.
  9. 1 Corinthians 10:9We should not test Christ, as some of them did, and were killed by snakes.
  10. James 4:2You crave what you do not have; you kill and covet, but are unable to obtain it. You quarrel and fight. You do not have, because you do not ask.

Cross-reference data: Treasury of Scripture Knowledge (public domain) via OpenBible.info (CC BY 4.0).

Keep exploring