Greek word · Strong's G3340

μετανοέω

metanoéō · verb · “to repent”

In a sentence

Metanoeō is the verb form of metanoia — to change one’s mind and turn. It is the action verb of biblical repentance: not just feeling sorry but turning to God.

Metanoeō pairs meta (after, change) with noeō (think): to change the way one thinks. But it is never merely intellectual. It is the action of turning — away from sin and self, toward God.

John the Baptist and Jesus both begin their preaching with metanoeite — “repent.” Peter, on Pentecost, calls his hearers to do the same. To respond rightly to the gospel is to turn and to trust.

Strong's reference

Definition: to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction)

KJV usage: repent

Reference gloss from Strong's Concordance (1890, public domain).

Key verses BSB · Public Domain (CC0)
Related

Original BibleDawn word study. Original-language data and the public-domain Strong's (1890) gloss are referenced; see sources.