μετανοέω
metanoéō · verb · “to repent”
Metanoeō is the verb form of metanoia — to change one’s mind and turn. It is the action verb of biblical repentance: not just feeling sorry but turning to God.
Metanoeō pairs meta (after, change) with noeō (think): to change the way one thinks. But it is never merely intellectual. It is the action of turning — away from sin and self, toward God.
John the Baptist and Jesus both begin their preaching with metanoeite — “repent.” Peter, on Pentecost, calls his hearers to do the same. To respond rightly to the gospel is to turn and to trust.
Definition: to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction)
KJV usage: repent
Reference gloss from Strong's Concordance (1890, public domain).
Original BibleDawn word study. Original-language data and the public-domain Strong's (1890) gloss are referenced; see sources.