Joshua 10:21

BSB · Public Domain (CC0)

“The whole army returned safely to Joshua in the camp at Makkedah, and no one dared to utter a word against the Israelites.”

What this verse means

A short, plain-language explanation of Joshua 10:21 goes here — the kind of answer a reader (or an AI assistant) can quote in one breath. Original meaning coming soon.

Compare translations
BSBPD

“The whole army returned safely to Joshua in the camp at Makkedah, and no one dared to utter a word against the Israelites.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.”

American Standard Version · Public Domain
YLTPD

“that all the people turn back to the camp, unto Joshua, <FI>at<Fi> Makkedah, in peace; none moved sharply his tongue against the sons of Israel.”

Young's Literal Translation · Public Domain
Open the full comparison
Cross references

Other passages that echo Joshua 10:21 — 3 related verses from the Treasury of Scripture Knowledge.

  1. Exodus 11:7But among all the Israelites, not even a dog will snarl at man or beast.’ Then you will know that the LORD makes a distinction between Egypt and Israel.
  2. Isaiah 54:17No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD.
  3. Isaiah 57:4Whom are you mocking? At whom do you snarl and stick out your tongue? Are you not children of transgression, offspring of deceit,

Cross-reference data: Treasury of Scripture Knowledge (public domain) via OpenBible.info (CC BY 4.0).

Keep exploring