Jeremiah 21:13
BSB · Public Domain (CC0)“Behold, I am against you who dwell above the valley, atop the rocky plateau— declares the LORD— you who say, “Who can come against us? Who can enter our dwellings?””
A short, plain-language explanation of Jeremiah 21:13 goes here — the kind of answer a reader (or an AI assistant) can quote in one breath. Original meaning coming soon.
“Behold, I am against you who dwell above the valley, atop the rocky plateau— declares the LORD— you who say, “Who can come against us? Who can enter our dwellings?””
Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)“Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the Lord; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?”
King James Version · Public Domain“Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain, saith Jehovah; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?”
American Standard Version · Public Domain“Lo, I <FI>am<Fi> against thee--an affirmation of Jehovah, O inhabitant of the valley, rock of the plain, Who are saying, Who cometh down against us? And who cometh into our habitations?”
Young's Literal Translation · Public DomainOther passages that echo Jeremiah 21:13 — 17 related verses from the Treasury of Scripture Knowledge.
- Exodus 13:8And on that day you are to explain to your son, ‘This is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’
- Exodus 13:20They set out from Succoth and camped at Etham on the edge of the wilderness.
- 2 Samuel 5:6Now the king and his men marched to Jerusalem against the Jebusites who inhabited the land. The Jebusites said to David: “You will never get in here. Even the blind and lame can repel you.” For they thought, “David cannot get in here.”
- Psalms 125:2As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds His people, both now and forevermore.
- Isaiah 22:1This is the burden against the Valley of Vision: What ails you now, that you have all gone up to the rooftops,
- Jeremiah 7:4Do not trust in deceptive words, chanting: ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’
- Jeremiah 17:3O My mountain in the countryside, I will give over your wealth and all your treasures as plunder, because of the sin of your high places, within all your borders.
- Jeremiah 21:5And I Myself will fight against you with an outstretched hand and a mighty arm, with anger, fury, and great wrath.
- Jeremiah 23:30“Therefore behold,” declares the LORD, “I am against the prophets who steal from one another words they attribute to Me.”
- Jeremiah 49:4Why do you boast of your valleys— your valleys so fruitful, O faithless daughter? You trust in your riches and say, ‘Who can come against me?’
- Jeremiah 49:16The terror you cause and the pride of your heart have deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks, O occupiers of the mountain summit. Though you elevate your nest like the eagle, even from there I will bring you down,” declares the LORD.
- Jeremiah 50:31“Behold, I am against you, O arrogant one,” declares the Lord GOD of Hosts, “for your day has come, the time when I will punish you.
- Jeremiah 51:25“Behold, I am against you, O destroying mountain, you who devastate the whole earth, declares the LORD. I will stretch out My hand against you; I will roll you over the cliffs and turn you into a charred mountain.
- Lamentations 4:12The kings of the earth did not believe, nor any people of the world, that an enemy or a foe could enter the gates of Jerusalem.
- Ezekiel 13:8Therefore this is what the Lord GOD says: Because you have uttered vain words and seen false visions, I am against you, declares the Lord GOD.
- Obadiah 1:3The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’
- Micah 3:11Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets practice divination for money. Yet they lean upon the LORD, saying, “Is not the LORD among us? No disaster can come upon us.”
Cross-reference data: Treasury of Scripture Knowledge (public domain) via OpenBible.info (CC BY 4.0).