Deuteronomy 23:25

BSB · Public Domain (CC0)

“When you enter your neighbor’s grainfield, you may pluck the heads of grain with your hand, but you must not put a sickle to your neighbor’s grain.”

What this verse means

A short, plain-language explanation of Deuteronomy 23:25 goes here — the kind of answer a reader (or an AI assistant) can quote in one breath. Original meaning coming soon.

Compare translations
BSBPD

“When you enter your neighbor’s grainfield, you may pluck the heads of grain with your hand, but you must not put a sickle to your neighbor’s grain.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour’s standing corn.”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“When thou comest into thy neighbor’s standing grain, then thou mayest pluck the ears with thy hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbor’s standing grain.”

American Standard Version · Public Domain
YLTPD

“When thou comest in among the standing-corn of thy neighbour, then thou hast plucked the ears with thy hand, but a sickle thou dost not wave over the standing-corn of thy neighbour.”

Young's Literal Translation · Public Domain
Open the full comparison
Cross references

Other passages that echo Deuteronomy 23:25 — 3 related verses from the Treasury of Scripture Knowledge.

  1. Matthew 12:1At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath. His disciples were hungry and began to pick the heads of grain and eat them.
  2. Mark 2:23One Sabbath Jesus was passing through the grainfields, and His disciples began to pick the heads of grain as they walked along.
  3. Luke 6:1One Sabbath Jesus was passing through the grainfields, and His disciples began to pick the heads of grain, rub them in their hands, and eat them.

Cross-reference data: Treasury of Scripture Knowledge (public domain) via OpenBible.info (CC BY 4.0).

Keep exploring