Compare translations
Genesis 24:63
Public-domain translations, side by side.
BSBPD
“Early in the evening, Isaac went out to the field to meditate, and looking up, he saw the camels approaching.”
Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)KJVPD
“And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.”
King James Version · Public DomainASVPD
“And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.”
American Standard Version · Public DomainYLTPD
“and Isaac goeth out to meditate in the field, at the turning of the evening, and he lifteth up his eyes, and looketh, and lo, camels are coming.”
Young's Literal Translation · Public DomainOnly public-domain translations are shown here. Copyrighted versions (NIV, ESV, …) require a licensed API and stay off indexed pages.