1 Samuel 20:27
Public-domain translations, side by side.
“But on the day after the New Moon, the second day, David’s place was still empty, and Saul asked his son Jonathan, “Why hasn’t the son of Jesse come to the meal either yesterday or today?””
Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)“And it came to pass on the morrow, which was the second day of the month, that David’s place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor to day?”
King James Version · Public Domain“And it came to pass on the morrow after the new moon, which was the second day, that David’s place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor to-day?”
American Standard Version · Public Domain“And it cometh to pass on the second morrow of the new moon, that David's place is looked after, and Saul saith unto Jonathan his son, `Wherefore hath the son of Jesse not come in, either yesterday or to-day, unto the food?'”
Young's Literal Translation · Public DomainOnly public-domain translations are shown here. Copyrighted versions (NIV, ESV, …) require a licensed API and stay off indexed pages.