Acts 14:8

BSB · Public Domain (CC0)

“In Lystra there sat a man crippled in his feet, who was lame from birth and had never walked.”

What this verse means

A short, plain-language explanation of Acts 14:8 goes here — the kind of answer a reader (or an AI assistant) can quote in one breath. Original meaning coming soon.

Compare translations
BSBPD

“In Lystra there sat a man crippled in his feet, who was lame from birth and had never walked.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother’s womb, who never had walked:”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“And at Lystra there sat a certain man, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.”

American Standard Version · Public Domain
YLTPD

“And a certain man in Lystra, impotent in the feet, was sitting, being lame from the womb of his mother--who never had walked,”

Young's Literal Translation · Public Domain
Open the full comparison
Cross references

Other passages that echo Acts 14:8 — 5 related verses from the Treasury of Scripture Knowledge.

  1. John 5:3On these walkways lay a great number of the sick, the blind, the lame, and the paralyzed.
  2. John 5:7“Sir,” the invalid replied, “I have no one to help me into the pool when the water is stirred. While I am on my way, someone else goes in before me.”
  3. John 9:1Now as Jesus was passing by, He saw a man blind from birth,
  4. Acts 3:2And a man who was lame from birth was being carried to the temple gate called Beautiful, where he was put every day to beg from those entering the temple courts.
  5. Acts 4:9If we are being examined today about a kind service to a man who was lame, to determine how he was healed,

Cross-reference data: Treasury of Scripture Knowledge (public domain) via OpenBible.info (CC BY 4.0).

Keep exploring