2 Samuel 24:9

BSB · Public Domain (CC0)

“And Joab reported to the king the total number of the troops. In Israel there were 800,000 men of valor who drew the sword, and in Judah there were 500,000.”

What this verse means

A short, plain-language explanation of 2 Samuel 24:9 goes here — the kind of answer a reader (or an AI assistant) can quote in one breath. Original meaning coming soon.

Compare translations
BSBPD

“And Joab reported to the king the total number of the troops. In Israel there were 800,000 men of valor who drew the sword, and in Judah there were 500,000.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“And Joab gave up the sum of the number of the people unto the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men.”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“And Joab gave up the sum of the numbering of the people unto the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men.”

American Standard Version · Public Domain
YLTPD

“and Joab giveth the account of the inspection of the people unto the king, and Israel is eight hundred thousand men of valour, drawing sword, and the men of Judah five hundred thousand men.”

Young's Literal Translation · Public Domain
Open the full comparison
Cross references

Other passages that echo 2 Samuel 24:9 — 3 related verses from the Treasury of Scripture Knowledge.

  1. Numbers 1:44These were the men numbered by Moses and Aaron, with the assistance of the twelve leaders of Israel, each one representing his family.
  2. 1 Chronicles 21:5And Joab reported to David the total number of the troops. In all Israel there were 1,100,000 men who drew the sword, including 470,000 in Judah.
  3. 1 Chronicles 27:23David did not count the men aged twenty or under, because the LORD had said that He would make Israel as numerous as the stars of the sky.

Cross-reference data: Treasury of Scripture Knowledge (public domain) via OpenBible.info (CC BY 4.0).

Keep exploring