1 Samuel 17:15

BSB · Public Domain (CC0)

“but David went back and forth from Saul to tend his father’s sheep in Bethlehem.”

What this verse means

A short, plain-language explanation of 1 Samuel 17:15 goes here — the kind of answer a reader (or an AI assistant) can quote in one breath. Original meaning coming soon.

Compare translations
BSBPD

“but David went back and forth from Saul to tend his father’s sheep in Bethlehem.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“But David went and returned from Saul to feed his father’s sheep at Beth–lehem.”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“Now David went to and fro from Saul to feed his father’s sheep at Beth-lehem.”

American Standard Version · Public Domain
YLTPD

“and David is going and returning from Saul, to feed the flock of his father at Beth-Lehem.”

Young's Literal Translation · Public Domain
Open the full comparison
Cross references

Other passages that echo 1 Samuel 17:15 — 3 related verses from the Treasury of Scripture Knowledge.

  1. 1 Samuel 16:11And Samuel asked him, “Are these all the sons you have?” “There is still the youngest,” Jesse replied, “but he is tending the sheep.” “Send for him,” Samuel replied. “For we will not sit down to eat until he arrives.”
  2. 1 Samuel 16:19So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.”
  3. 1 Samuel 17:34David replied, “Your servant has been tending his father’s sheep, and whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock,

Cross-reference data: Treasury of Scripture Knowledge (public domain) via OpenBible.info (CC BY 4.0).

Keep exploring